Episode Number:

14

March 3, 2025

Translating Listings into Sales

YLT Translations isn’t your average translation service. They are laser-focused on the e-commerce sector, particularly Amazon. Their mission is to help sellers not just translate their product listings but to localize them in a way that drives sales. This involves understanding the cultural nuances, buyer psychology, and specific platform requirements of different marketplaces. With a large in-house team of experts, YLT Translations offers a level of specialization and understanding of the Amazon ecosystem that general translation services or AI tools simply can’t match. They work across a multitude of languages and marketplaces, helping sellers bridge the communication gap and connect with customers on a deeper level.

Key Insights: Navigating the World of E-commerce Translation and Localization

Our conversation with Jana was rich with actionable advice and eye-opening perspectives. Here are some key insights that e-commerce sellers should take to heart:

  • The Limitations of AI Translation: While AI translation tools have become readily available, Jana strongly cautions against relying solely on them for your product listings. AI often struggles with context, cultural nuances, and keyword research, potentially leading to inaccurate and ineffective translations. Just like a misinterpreted menu in a foreign country, relying on AI can result in listings that don’t resonate with local buyers or even sound nonsensical.
  • The Power of Cultural Context: Translation goes far beyond words; it’s about understanding and adapting to cultural norms. Jana illustrated this perfectly with the pasta machine example, highlighting how a phrase like “in Bella Italia” doesn’t carry the same positive connotations for Italians as it does for Americans. True localization involves capturing the intended emotion and adapting the message to resonate with the target audience’s values and experiences.
  • Adapting to Market-Specific Tones: The way you present a product in the US market (often with enthusiastic and “fluffy” language) can be completely off-putting in other cultures, like Germany, where buyers prefer factual and objective descriptions. Understanding these tonal differences is crucial for building trust and driving conversions in different marketplaces.
  • The Evolving Landscape of Amazon SEO: With Amazon’s push towards more natural language in titles and the increasing importance of visual content for AI like Rufus, keyword stuffing is becoming obsolete. The focus should shift towards creating clear, natural-sounding titles that incorporate relevant keywords, while leveraging bullet points and image descriptions for more niche terms.
  • The Importance of High-Quality Visuals: Images are becoming increasingly important for Amazon’s AI. Ensure your product is clearly visible and the focus of lifestyle images. Avoid cluttered backgrounds that could confuse the AI. Tools are available to analyze your images from an AI perspective, helping you optimize them for better understanding and discoverability.
  • Learning from Google’s SEO History: Jana pointed out that many of the principles guiding Amazon’s current AI-driven changes echo what Google has been doing for years. Understanding concepts like domain authority and the importance of consistent and relevant information across different online platforms can provide valuable insights for optimizing your Amazon presence.
  • Exploring Untapped European Markets: While Amazon dominates in many regions, Jana highlighted the potential of other European marketplaces like Allegro in Poland, which boasts a significant e-commerce presence. Poland, along with the Czech Republic, can also be surprisingly strong markets for D2C brands with Shopify websites.
  • Strategic Warehouse Location in Europe: For sellers looking to distribute across Europe efficiently, Jana shared a valuable tip: consider a warehouse in Szczecin, Poland. Its central location offers cost-effective and rapid delivery (within two days) to most of Europe, excluding Northern regions.
  • The Untapped Potential of Amazon Japan: Often perceived as a challenging market due to the language barrier, Amazon Japan presents a significant opportunity with potentially less competition and cheaper PPC clicks, especially for specific product categories like UV protection, teas, and cosmetics.
  • The Necessity of Market Research: Before diving into a new international market, thorough due diligence is crucial. YLT Translations offers an “Amore” (Amazon Marketplace Opportunity Report) to help sellers assess the potential of their products in different countries, considering factors like competitor profitability, content ranking potential, and local audience reception. This can save significant time and money by identifying potential hits or misses before investing heavily in a new market.

The Services and Software Discussed:

  • YLT Translations: Specializes in Amazon-dedicated translation and localization services.
  • Amazon FBA (Fulfillment by Amazon): Amazon’s fulfillment service for storage, packing, and shipping.
  • Shopify: A popular e-commerce platform for building online stores.
  • Allegro: A leading e-commerce marketplace in Poland.
  • AI Image Analysis Tools: Tools that help understand how AI perceives images.
  • “Amore” (Amazon Marketplace Opportunity Report) by YLT Translations: A report to assess the potential of products in new international markets.
  • Avask: A VAT compliance service for e-commerce sellers in Europe.

Conclusion: Think Global, Act Local

Expanding your e-commerce business internationally offers tremendous growth potential, but it requires a strategic and nuanced approach. As Jana expertly highlighted, simply translating your existing listings is not enough. True success in global markets hinges on understanding and adapting to local cultures, buyer behaviors, and platform-specific requirements. By investing in professional localization services and conducting thorough market research, you can unlock new customer bases and significantly scale your e-commerce growth. The future of e-commerce is increasingly global, and those who embrace this with a localized mindset will be best positioned for long-term success.

How to Contact the Guest:

To connect with Jana Krekic and learn more about how YLT Translations can help you expand your e-commerce business globally, you can:

  • Follow Jana on LinkedIn: Connect with her for valuable insights and updates on international e-commerce.
  • Visit the YLT Translations Website: ylt-translations.com You can fill out a form to request a free audit of your translated listings.
  • Enquire about the Amore Report: Reach out to YLT Translations to learn more about their Amazon Marketplace Opportunity Report for informed expansion decisions.

Thank you for tuning in to The eCom Growth Show! Make sure to subscribe for more expert insights on how to grow your e-commerce business.